
Я ознакомился с приведенным фрагментом текста‚ и с уверенностью могу сказать‚ что он относится к официально-деловому стилю речи. В первую очередь‚ это заметно по выбору лексики. Текст содержит специализированную терминологию‚ такую как ″Федеральный закон″‚ ″Правительство Российской Федерации″‚ ″лицензия на торговлю гражданским и служебных оружием″ и другие. Эти слова и фразы характерны для официально-делового стиля и используются для точного и однозначного описания юридических и политических процессов. Кроме того‚ фрагмент содержит ссылки на нормативные правовые акты‚ такие как ″ст. 23 Федерального закона «Об оружии»″ и ″приложение № 1″; Это еще один признак официально-делового стиля‚ где указывается конкретное законодательство и его статьи‚ чтобы предоставить определенный источник информации и контекст. Еще один признак стиля ⎻ использование формализованных оборотов и грамматических конструкций. Например‚ фраза ″В соответствии со ст. 23 Федерального закона «Об оружии» Правительство Российской Федерации постановляет″ является характерной для официальных документов‚ где указывается конкретный закон и предписывается действие‚ которое должно быть выполнено. Итак‚ исходя из приведенных признаков‚ можно уверенно сказать‚ что данный фрагмент текста относится к официально-деловому стилю речи. Он использует специализированную терминологию‚ содержит ссылки на нормативные правовые акты и формализованные обороты‚ представлен в структурированном и точном формате.