
Классификация выделенных искажения профессора А. И. Смирницкого⁚
6. a) Crockett’s voice rose for the first time ⏤ глагол ‘to rise’ означает подниматься вверх или вставать; он относится к глаголам٫ изменяющим свою форму для формирования прошедшего времени٫ форма ‘rose’ является прошедшим временем глагола ‘to rise’.
b) I’ll send you roses, one rose for each year of your life ─ существительное ‘rose’ означает розу, цветок. Здесь оно используется во множественном числе (roses) и в единственном числе (rose).7. a) He was bound to keep the peace for six months ─ глагол ‘to bind’ означает связывать, привязывать; глагол ‘to bound’ означает быть обязанным. Форма ‘bound’ является прошедшим временем глагола ‘to bind’.b) You should bound your desires by reason ─ здесь слово ‘bound’ необходимо заменить на ‘limit’, так как оно некорректно используется в данном контексте.
8. a) The pain was almost more than he could bear ─ существительное ‘bear’ означает медведя. Здесь используется в устойчивом выражении ‘to bear pain’, которое означает выносить боль, терпеть.
b) Catch the bear before you sell his skin ⏤ существительное ‘bear’ означает медведя. В данном контексте оно используется в прямом смысле.9. a) To can means to put up in airtight tins or jars for preservation ─ глагол ‘to can’ означает упаковывать или убирать в банки/консервы. Здесь используется в смысле сохранения продукта.b) A man can die but once ─ глагол ‘to can’ имеет форму ‘could’ в прошедшем времени, здесь используется в смысле возможности или способности. В данном контексте означает ‘в состоянии’.
Таким образом, в данной статье я рассмотрел пять искажений, относящихся к италикам в выделенных предложениях и привел их классификацию, основанную на системе классификации профессора А. И. Смирницкого. Я также привел примеры, объяснил значения данных искажений и контекст, в котором они используются.