Для начала, я хотел бы сказать, что разговорная речь может варьироваться в зависимости от контекста и ситуации общения. В приведенных контекстах я обнаружил несколько лексических, морфологических и синтаксических особенностей, которые являются характерными для разговорной речи.1. В контексте номер 5 мы видим использование интенсификатора ″было″. Это слово несет эмоциональную окраску и служит для усиления факта или описания. В данном случае, говорящий хотел подчеркнуть свое первоначальное нерешительность перед действием Матрёны.
2. В контексте номер 6 мы видим использование повелительного наклонения в форме вопросительного предложения. Это часто используется в разговорной речи для усиления вежливости и эмоциональной подачи. Бабушка ласково спрашивает, что заставило их загрустить, при этом используя повелительное наклонение.
3. В контексте номер 7 мы видим использование сокращенной формы глагола ″твои″. Такие сокращенные формы являются типичными для разговорной речи٫ где ударение часто делается на уступку и упрощение форм глаголов.
4. В контексте номер 8 мы видим использование метафоры и яркого описания. Говорящий описывает ромашку как ″очень хорошую от горла″. Такой язык является характерным для разговорной речи٫ где употребляются образные выражения и яркие описания.
5. В контексте номер 9 мы видим использование эллипсиса, когда говорящий опускает глагол в предложении. В данном случае, говорящий спрашивает, о чем речь, и продолжает предложение без полного глагола, используя эллипсис для сокращения выражения.
6. В контексте номер 10 мы видим использование звукоподражательного слова ″бряк″. Такие слова являются типичными для разговорной речи٫ где звуковые имитации используются для передачи звуков или действий.
Все эти особенности характерны для разговорной речи и используются, чтобы сделать общение более естественным, эмоциональным и подходящим для различных ситуаций.