
Статья⁚ Мое личное знакомство с фразеологическими оборотами
Я всегда был любителем фразеологизмов. Как водится‚ я применял их в повседневной жизни‚ не думая о том‚ как грамотно их использовать. Но однажды мне пришлось учиться составлять предложения‚ в которых использовались сравнительные обороты. И‚ конечно же‚ пришлось употребить и фразеологические обороты. Одной из фразеологических конструкций‚ с которой я познакомился‚ была ″как ужаленный″. Я решил использовать эту фразу‚ чтобы описать свое состояние после получения низкой оценки на экзамене. В итоге мое предложение звучало так⁚ ″Моя реакция на полученную оценку была как ужаленный ౼ я потерял всякую надежду на успех″. Другой фразеологический оборот‚ с которым я познакомился‚ был ″как кумач″. Я решил описать роскошное платье‚ которое недавно увидел в витрине. Мое предложение приняло следующий вид⁚ ″Это платье выглядело как кумач ⎼ яркое‚ шелковистое и великолепное″. Третий фразеологизм‚ ″как в рот воды набрал″‚ я использовал‚ чтобы описать свои ощущения после длительной прогулки под палящим солнцем. Мое предложение превратилось в⁚ ″Я был так уставшим после прогулки‚ что питьевая вода пошла как в рот набрала″. В ходе изучения сравнительных оборотов я столкнулся с предложениями‚ которые уже содержали фразеологические обороты. Например‚ предложение ″Все-таки лучше‚ чем ничего″ ⎼ оно было достаточно простым для меня. Я просто должен был расставить знаки препинания и подчеркнуть грамматическую основу и обстоятельства‚ выраженные сравнительным оборотом.
Встретив предложение ″Величие более прилично его фигуре‚ чем унижение″‚ я решил изменить его‚ чтобы описать свое впечатление от картины‚ которую увидел в музее. Мое предложение звучало так⁚ ″Величие этой картины было более приличным его фигуре‚ чем унижение‚ которое она выражала″. Когда я добрался до предложения ″Я всегда уважал вас‚ все равно‚ как родителя″‚ я решил использовать его‚ чтобы описать свои чувства к лучшему другу. Мое предложение стало следующим⁚ ″Я всегда уважал тебя‚ все равно‚ как брат‚ потому что ты всегда был для меня как родитель″. В предложении ″Множество огней‚ как бы‚ повисло в воздухе″‚ я решил описать впечатление‚ которое у меня вызвал рождественский городской праздник. Мое предложение звучало так⁚ ″Я почувствовал‚ что множество огней‚ как бы‚ повисло в воздухе‚ создавая особую атмосферу″. Наконец‚ предложение ″Я утешил графа‚ как умел‚ и сел с ним обедать″ позволило мне рассказать об одном из моих эпизодов общения с директором компании. Мое предложение стало следующим⁚ ″Я утешил директора‚ как умел‚ и сел с ним обедать‚ чтобы обсудить наши дальнейшие планы″. В итоге‚ изучение сравнительных оборотов и использование фразеологических оборотов в предложениях помогли мне не только улучшить свои навыки письма‚ но и расширить свой словарный запас. Теперь я гораздо увереннее составляю предложения и могу точно выразить свои мысли.